Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

John 18:32

Context
NETBible

(This happened 1  to fulfill the word Jesus had spoken when he indicated 2  what kind of death he was going to die. 3 )

NIV ©

biblegateway Joh 18:32

This happened so that the words Jesus had spoken indicating the kind of death he was going to die would be fulfilled.

NASB ©

biblegateway Joh 18:32

to fulfill the word of Jesus which He spoke, signifying by what kind of death He was about to die.

NLT ©

biblegateway Joh 18:32

This fulfilled Jesus’ prediction about the way he would die.

MSG ©

biblegateway Joh 18:32

(This would confirm Jesus' word indicating the way he would die.)

BBE ©

SABDAweb Joh 18:32

(That the word of Jesus might come true, pointing to the sort of death he would have.)

NRSV ©

bibleoremus Joh 18:32

(This was to fulfill what Jesus had said when he indicated the kind of death he was to die.)

NKJV ©

biblegateway Joh 18:32

that the saying of Jesus might be fulfilled which He spoke, signifying by what death He would die.

[+] More English

KJV
That
<2443>
the saying
<3056>
of Jesus
<2424>
might be fulfilled
<4137> (5686)_,
which
<3739>
he spake
<2036> (5627)_,
signifying
<4591> (5723)
what
<4169>
death
<2288>
he should
<3195> (5707)
die
<599> (5721)_.
NASB ©

biblegateway Joh 18:32

to fulfill
<4137>
the word
<3056>
of Jesus
<2424>
which
<3739>
He spoke
<3004>
, signifying
<4591>
by what
<4169>
kind
<4169>
of death
<2288>
He was about
<3195>
to die
<599>
.
NET [draft] ITL
(This happened to fulfill
<4137>
the word
<3056>
Jesus
<2424>
had spoken
<2036>
when he indicated
<4591>
what kind
<4169>
of death
<2288>
he was going
<3195>
to die
<599>
.)
GREEK
ina
<2443>
CONJ
o
<3588>
T-NSM
logov
<3056>
N-NSM
tou
<3588>
T-GSM
ihsou
<2424>
N-GSM
plhrwyh
<4137> (5686)
V-APS-3S
on
<3739>
R-ASM
eipen
<2036> (5627)
V-2AAI-3S
shmainwn
<4591> (5723)
V-PAP-NSM
poiw
<4169>
I-DSM
yanatw
<2288>
N-DSM
hmellen
<3195> (5707)
V-IAI-3S-ATT
apoynhskein
<599> (5721)
V-PAN

NETBible

(This happened 1  to fulfill the word Jesus had spoken when he indicated 2  what kind of death he was going to die. 3 )

NET Notes

tn The words “This happened” are not in the Greek text but are implied.

tn Or “making clear.”

sn A reference to John 12:32.




TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA